Now, if these men are who they claim to be... it would be reasonable... to expect them to be able to write down a list of those agents.
Quindi, se questi uomini Fossero ciò che dicono, sarebbe normale... aspettarci che possano scrivere una lista di quegli agenti.
Where the rent would be reasonable, like, uh, Valley Stream.
Dove gli affitti siano ragionevoli, come, uh, a Valley Stream.
Note that the "NN" values need to be supplied, only I do not know what would be reasonable values.
Si noti che il valore NN deve essere impostato, solamente che non so quali possano essere dei valori ragionevoli.
Medically speaking, I think that it would be reasonable for someone to enter town if they can show proof of a flu vaccine.
Dal punto di vista medico, penso sarebbe ragionevole far entrare qualcuno in citta' se puo' provare di aver fatto il vaccino.
(7) The seller is entitled to make partial deliveries in so far as a partial delivery would be reasonable for the customer while taking into consideration their own interests.
(7) Il venditore è autorizzato alla consegna parziale, se questa è ragionevole per il cliente tenendo conto dei suoi interessi.
If a provider claims to “know nothing” but won’t answer simple questions about what they specifically do or don’t know, then it would be reasonable to question their claims of “no logs”.
Se un provider dichiara di "non conoscere nulla", ma si rifiuta di rispondere a semplici domande inerenti alle informazioni che conoscono oppure no, allora è ragionevole mettere in discussione la loro politica di "no log".
So if you have no experience in riding on snow, it would be reasonable to begin snow cycling with a MTB equipped with studded tires.
In conclusione, se non si ha esperienza di correre sulla neve, sarebbe ragionevole di cominciare il ciclismo sulla neve con una mtb equipaggiata di pneumatici chiodati.
If that were the situation, It would be reasonable to defend yourself.
Se fosse andata cosi', avresti avuto tutte le ragioni per difenderti.
But that would be reasonable compared to this.
Ma quello sarebbe stato ragionevole, rispetto a questo.
I think that it would be reasonable to assume that... that could have some impact.
Penso che sarebbe ragionevole presumere che... Questa cosa potrebbe avere un certo impatto.
rules requiring a connection between the applicant and the third country concerned on the basis of which it would be reasonable for that person to go to that country; (b)
norme che richiedono un legame tra il richiedente e il paese terzo in questione, secondo le quali sarebbe ragionevole per detta persona recarsi in tale paese; b)
The use of such reasons should be confined to situations in which this would be reasonable and proportionate, taking all interests into account.
Il ricorso a tali ragioni dovrebbe essere limitato a situazioni in cui ciò sia ragionevole e proporzionato, tenendo conto di tutti gli interessi.
Consequently, it would be reasonable to assume that he would be highly motivated by approval in some form as well as an overwhelming need for him to be acknowledged or noticed in some way.
Di conseguenza, sarebbe ragionevole assumere che sarebbe estremamente motivato da una qualche approvazione oltre che da un estremo bisogno di essere riconosciuto o notato in qualche modo.
I think it would be reasonable to even call it fate.
Sarebbe il caso di definirlo "destino".
14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Jews, it would be reasonable that I should bear with you;
14 Paolo stava per parlare, ma Gallione disse ai Giudei: «Se si trattasse di qualche ingiustizia o di qualche cattiva azione, o Giudei, io vi ascolterei pazientemente, come vuole la ragione.
If a level 1 heading is rendered in 14pt bold or higher on major browsers, then it would be reasonable to assume it is large text.
Se una intestazione di livello 1 viene mostrata con un carattere in 14 punti grassetto o più grande sui principali browser, sarebbe ragionevole considerarlo testo di grandi dimensioni.
It would be reasonable to assume that each voltage peak would be 240 Volts but this is not the case.
Sarebbe ragionevole presumere che ogni picco di tensione sarebbero 240 Volt, ma questo non è il caso.
It would be reasonable for the wealthy countries of the Gulf to receive a quota of at least 1m refugees.
Sarebbe ragionevole per i paesi ricchi del Golfo di ricevere una quota di almeno 1m rifugiati.
Although it would be reasonable to first ask the partner if he needed these victims?
Anche se sarebbe ragionevole chiedere prima al partner se avesse bisogno di queste vittime?
Remembering this, it would be reasonable to put a palm tree in the reading corner or hang a scindapus over the armchair.
Ricordando questo, sarebbe ragionevole mettere una palma nell'angolo di lettura o appendere uno scindapus sulla poltrona.
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Jews, it would be reasonable that I should bear with you;
Paolo stava per rispondere, ma Gallione disse ai Giudei: «Se si trattasse di un delitto o di un'azione malvagia, o Giudei, io vi ascolterei, come di ragione
0.99038600921631s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?